我一直反覆不斷的看著哥哥我帥嗎?..哥哥我帥嗎?...哥哥我帥嗎?...
哈哈哈....好有畫面的一句話...可以想像他得意的表情說出這句話的樣子...
翻譯:Sindy(우주신의 신디)
跟經紀人和潛水前輩以及攝影大哥在街上走著
玩了好久沒玩的記憶中的鯉魚糖果
我:好久沒玩了我們玩一下那個吧?????????
潛水前輩:好阿 玩一下吧
糖果大嬸:快來喔快來喔 這個一盤2千元~~快來
我:這個怎麼玩??????????????????
糖果大嬸:轉動轉盤然後射箭,出來數字的話那邊數字裡的就可以帶走
我:哇~鯉魚也選得到嗎?????????
糖果大嬸:先試試看..可以的
即使不斷的玩,我連小小的小鳥糖果或手槍糖果一個都...沒中...................
棒棒糖一個都沒有
我:哇!!!!!!!!!!!!!!!!多棒的事阿.......................................再一盤
再一盤
再一盤
大嬸:哀唷~~~~~~~~~~~~~~~~~我說不行了啦,這個糖果給你拿這個走吧
糖果大叔..........在後面毫不關心得看著報紙..應該在心理笑著
我:大嬸 我要換號碼 可以換吧????????????????
大嬸:哀一估....一定要換才可以嗎..........換的話更不行,就這樣吧,沒有看過換了成功的
我最後把號碼從66換到52號,滿意的扔出飛鏢
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!52號...............................................鯉魚出來了
我和所有人大叫歡呼跟大嬸說
大嬸:老...老...老公....這..鯉..鯉...魚 出來..了...((轉頭看)ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ
用這樣得到的糖果慶祝白色情人節
哥哥帥嗎?????????????????????????????????????????????/ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ
原文:
-------------------------------------------------------------------------------------
매니져와 스쿠버선생님과 영상당담형과 거리를지나다가
오래간만에 추억의 잉어를뽑는 사탕뽑기를했다
나:오랜만에 우리 저거해볼까요?????????
스쿠버선생님:조아요 한번해볼까요
사탕아줌마:어서와요어서와 이거한판에이천원이야~~어여와
나:이거어떻게해요??????????????????
사탕아줌마:원판돌리고 화살던져서 찍고 그숫자나오면 거기숫자에건거 가져가는거야
나:우와 이잉어도뽑혀요?????????
사탕아줌마:일단해봐..될꺼야
계속해봐도 나는 그작은 새사탕 권총사탕하나 나오질...안고...................
막대사탕하나나오질않았다
나:와!!!!!!!!!!!!!!!!대박열받네.......................................한판더
한판더
한판더
아줌마:이그~~~~~~~~~~~~~~~~~안된다니까 이거사탕줄테니깐이거라도들고가
사탕아저씨..........는뒤에서관심도없고 신문보고계심..속으론 웃고계시는듯싶었음
나:아줌마 저말바꿀께요 바꿔도되죠????????????????
아줌마:에이그....바꿔야그게되나..........바꾸면더안되 그냥해 되는사람을못봤어 바꿔서
나는 마지막말을 66일어번호에서52잉어로바꾸고 회심의 다트를던졌다
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!52번...............................................잉어가나왔다
나와모든사람들이소리를지르며환호를지르고 아주머니하신말씀
아주머니:여...여...여보....이..잉..잉...어가 나와..왔...어요((뒤돌아보며)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어렵게 얻은사탕 화이트데이라서뿌려봅니다
오빠멋지냥?????????????????????????????????????????????/ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
留言列表